Trilógia od Barb: I. HP a Okultní had (Harry Potter and Psychic Serpent); II. HP a Čas dobrých úmyslů (Harry Potter and the Time of Good Intentions); III. Harry Potter and the Triangle Prophecy

Prihlásenie

Odkazy

HP LEXIKON

Trojjazyčný lexikón pojmov zo sveta HP

HP and TGI

Originál II. dielu na fanfiction.net

Barb na FA

Originály poviedok Barb na FictionAlley

Lucy a nejen její HPFF

Oblúk smrti a iné. Už klasika.

Stránky Nadin

Snamione

Stránky Nicolase Blacka

Preklady FF

Stránky A-SISI a spol.

Snamione

Stránky wixie

Snamione

Soraki a KM

Pokračovanie Kamene manželství

Stránky JSark

Chov zlatých retrieverov

Kvalitné čistokrvné šteniatka zlatého retrievera, so špičkovým pôvodom

Z diskusie

Kapitoly 13 - 16

16. Tuláci 2/3 - diskuze

Přihlásit se: email   heslo
Registrace | odeslat anonymně - jméno:
Váš email:

:-):-D:-D:-P:-O:-(:-B:-/:-o;-)B-):-X>-)]-|[-][-]love

Opište prosím kontrolní kód "7168":
Zuzana
Áno, v tých prekladoch som si to všimla aj pri filmoch, keď porovnám amatérske titulky a tie profesionálne u niektorých filmoch, tak ma to už viac-krát prekvapilo že mi tam chýbala slovná hračka s ktorou si človek,ktorý to robí ako hobby dá prácu a nájde niečo podobné čo sa hodí a ten profík, ktorý to asi robí za prachy v strese na čas a možno ho to nebaví,tak to jednoducho vynechá. Podľa mňa je to škoda.

Bože, to bude teda dlhočizná kapitola obdivujem ťa, že máš na hada ešte trpezlivosť, ale mne sa stále páči, aj keď jednotka bola oveľa oveľa lepšia.
____________________________
ZJTrane
Jimmi
Jo vážne :D Ale pšt! Dve tretiny z poslednej tretiny Hada už mám, takže už mi chýba len posledná devätina - asi 6 strán. Otrasná dĺžka. Zajtra. Ale využila som znalosti z Dicka Francisa a mám ho dvojjazyčne. Len je podivné, koľko z originálu sa pri oficiálnych prekladoch "vyparí", niekedy celé odstavce, o poloviciach viet ani nehovorím - keď na to nie je náš ekvivalent, tak to vynechajú. To by som nikdy nepovedala.
Zuzana
Jimmi to vážne? Ďakujem za to :D vieš, že mám rada spojlery, hneď mi je lepšie. Ja som Luciusa obdivovala aj vtedy, lebo bol neskutočne inteligený, len škoda, že pracoval pre Voldyho.:D S Hermionou som ho čítala konkrétne 2x bolo to celkom fajn, ale ja ho zbožňujem v slashi pár SS/LM je bezkonkurenčný (pre mňa) Možno za tých 11 rokov praktizoval sado-maso v nejakom súkromnom podniku :D
____________________________
ZJTrane
Jimmi
Ďakujeme! S posledným dielikom sa čaká na mňa, ospravedlňujem sa, dokončovala som inú poviedku. Ale pokúsim sa zvládnuť to tento víkend. Ber to ako tréning slovenčiny, bez problémov sa pýtaj, kebyže je dačo nejasné.

Projekt? Tiež si trieskam hlavu nad tým, na čo som sa to dala. Jednoduchšie je udržiavať jeden než tri - och, aké šťastie, že Tersa a Elza s tými ich veľdielami nechceli vlastné stránky, ale publikujú na kiži.



ZJTrane, kto nie je? Aspoň vo FF. Okej, Lucius v tej zvrátenej podobe šialeného magora, ktorý obetuje vlastnú rodinu len pre priazeň nečistokrvného blbca - no dôvod vyradenia niektorých kandidátov na preklad (hm, to by ti malo veľa naznačiť ohľadne Room! - odmena za to, že chodíš sem :D) Dokonca som párkrát zavadila o pairing Lucius/Hermiona, ale ešte aktívne nič nehľadala. Časom :D Inak pri tej poviedke od Elzy mi došlo, že maniak Lucius je fakt nezmysel - čo robil celých 11 rokov?







Mikaela
Ahoj, odvádíte skvělou práci, nejenom že jsem četla všechny kapitoly, ale všímala jsem si kolik lidí se tu vystřídalo na překladu, jste skvělí, já bych na podobný projekt neměla. Doufám, že další kapitolu přeložíte čoskoro, jen slovenština mi dělá někdy větší i menší problémy, i když jsem poloviční princezna!smiley
Zuzana
KiVi: Lucius je úúúplne skvelý :D hneď po Severusovi ale milujem aj Draca a ešte Regulusa. Harry mi nikdy nepripadal sexi. Ako to tu po sebe čítam, asi som na tých "zlých" chlapcov smiley
____________________________
ZJTrane
KiVi
ZJTrane: No proč by ne? :D Mě z popisů připadal Harry vždycky hezčí :D Draco nic pro mě...to jeho tatínek je úplně jiná liga :D

Jinak kapitola supr, dlouhá, ale ty židovský zvyky jsou fakt nuda...Takže obdiv, že to vůbec dokážete překládat :)
ft
Dík za kapču
Zuzana
He, ďalšia čarodejnica na ceste :D To bolo milé a páči sa mi, že tie baby to berú tak perfektne s nadhľadom. Pomáhajú utečenému zločincovi :) a slepo mu dôverujú. Ale som rada, že na nich autorka nezabudla. Už mi chýbali muklorodení a hlavne Hermiona. Mohla by sa objaviť niekde po ceste aj ona. Možno bude v Londýne :) Draco a závislosť na telke ma pobavila. Ale prekvapuje ma, že baby letia na Harryho, žeby to robilo to Dracove ostrihanie? Ďakujem za dlhočiznú kapitolu.
____________________________
ZJTrane
JSark
Ja by som to vymenila, ale je to na tebe.
____________________________
Sed tamen nihil inimicus homini quam sibi ipse.
Jimmi
Teda oni fakt majú tie časy pošahané. Ten komentár s vymeniť som písala až po to 13:38 (zabudla som v tej vete otáznik) a ono to zaradilo ešte pred ten tvoj. Neskutočné!
JSark
No hej, to je drobný problém tejto poviedky - strašne veľa nudnejších opisov, popisov... smiley
____________________________
Sed tamen nihil inimicus homini quam sibi ipse.
Jimmi
Díky,Starká a micva opravené, stavila by som sa, že som do Granny vyhľadala, čo už, asi som len chcela. Ja už som fakt nemala silu to detailne čítať. Sorry, ale popri iných veciach čo mám, mi toto pripadá - asi všetci tušia.

Tie zvyšné veci mám dať do poznámok alebo vymeniť. Tarja nenamietala.
JSark
No teda, som zvedavá, či po ceste stretnú všetkých muklorodených, alebo len baby. smiley Tipujem, že Draco bude riadne žiarliť, že za playboya je tu zrazu Harry. smiley

Draco-zombie z telky a nie z Voldyho bol dokonalý. smiley

Jimmi, len pár poznámok:

sephardický - sefardský (Sefardskí žiadia - http://sk.wikipedia.org/wiki/Sefardsk%C3%AD_%C5%BDidia)

Ashkenazi - aškenázsky (Aškenázski Židia - http://sk.wikipedia.org/wiki/A%C5%A1ken%C3%A1zski_%C5%BDidia)

Na jednom mieste je mitzvah namiesto micva a Granny´s Ghost / Granny namiesto prekladu.

Len pre zaujímavosť: Gefilte fish z jidiš a nemčiny (Gefüllte Fisch) - v podstate plnená ryba (http://en.wikipedia.org/wiki/Gefilte_fish).
____________________________
Sed tamen nihil inimicus homini quam sibi ipse.
Jimmi
vymeniť? - otázka

 

Ďakujeme za návštevu. Administrace